Author: admin

  • Bill C-10: Making judges the enemies of justice?

    Bill C-10: Making judges the enemies of justice?

    According to some Conservative senators and many victims’ groups appearing at the committee hearings into Bill C-10, Canadians have lost confidence in the judiciary. Mandatory minimum sentences (MMS) are supposed to restore this confidence by forcing judges to hand down stiffer sentences. To this end, Senator Lang stated today that Parliament must provide a “moral compass” not only to offenders, but to the judiciary, regarding sex offences “so that they know that this is a very serious offense.”

    There are two glaring problems with claiming C-10 somehow represents the popular will. The first is that it’s false.

    Citing the Department of Justice’s own report, Graham Stewart, former executive director of the John Howard Society, told the senators that for Canadians, the number one principle of sentencing should be rehabilitation. Furthermore, the same report states that over 75% of Canadians are confident in our criminal justice system.

    This brings us to the second problem; justifying legislation with Bill C-10’s purported popularity. To illustrate this problem, Graham Stewart reminded us of the disastrous effects of another popular policy: Aboriginal residential schools.

    Mr. Stewart characterized residential schools as the worst crime in Canadian history. Senator Frum countered, acknowledging that residential schools were indeed horrific, but that “the government didn’t rape anyone,” and that it will not be the government raping anyone with Bill C-10 either; rather, the government will simply be ensuring that convicted offenders receive jail time.

    The problem with Senator Frum’s view of the matter is that both residential schools and Bill C-10 set up an institutional capacity for the abuse of authority. C-10 will force judges to dole out arbitrary sentences, as well as giving the Correctional Service of Canada more latitude to administer unjust punishments to those in custody.

    With such horrific, long-lasting results, why were residential schools so popular for the Canadian public at the time? They promised to educate the residents and improve their lives. They couldn’t know the intergenerational trauma that would result.

    But in the case of MMS, we do have experience to draw on that should prevent us from committing such a mistake again. As Mr. Stewart submitted to the committee, in 1974 prior to implementing MMS, the US had a prison population of 149 per 100,000 people. In Canada it was 89 per 100,000. The difference was significant then; however, 40 years later that difference is staggering. After implementing MMS, the US prison population jumped over 400% to 730 per 100,000. In Canada 118 people per 100,000 are currently incarcerated, an increase of 33% since 1974 according to Mr. Stewart’s figures.

    The result of MMS in the US is a human rights nightmare, with entire generations of people being consigned to the equivalent of a human garbage bin. In the US, MMS has targeted the most vulnerable in society, with 1 in 9 black men between 20 and 34 incarcerated. Over half of these inmates are in prison on drug charges. Our system is already going in that direction, with a disproportionate amount of Aboriginal people, women, people with mental illness, older people, and people with addictions in prison.

    The point here, made by both Jackson and Stewart, is that the state’s powers to detain people in the service of public safety must be balanced by respect for human rights.

    And while some may not have any concern for the rights of prisoners, respecting their human rights while incarcerated is essential to public safety. There is a chain of causality from increased prison crowding—already an epidemic in Canada, with some provinces at over 200% capacity, that will only be exacerbated by C-10—through to recidivism.

    Furthermore, increasing incarceration rates, regardless of the kind of offence, increases the use of injection drugs and thus the rate of blood-borne disease among prisoners, nearly all of whom will one day be released into the population.

    Beyond MMS, the legislation imperils democracy by undermining human rights in prison. The bill replaces the requirement that corrections officers use “least restrictive measures” to control inmates with “appropriate measures.” According to Professor Jackson, the requirement to use the least restrictive measures in controlling inmates is enshrined in constitutional law through the Oakes case, and was meant to amend the horrific conditions faced by prisoners in Canada in the 1970s, which itself resulted in a wave of prison riots and hostage taking. One can only wonder what decreasing standards for punishments in prison, coupled with an increase in overcrowding, will mean for the prison population.

    We have heard so much evidence put forward by legal experts that nearly every part of Bill C-10 will be the target of a constitutional challenge.

    In much the same way that this bill will create a crime problem in Canada where there was none, the unconstitutionality of these supposedly popular measures will likely result in the Conservative party spinning more rhetoric about judicial activism, thus fabricating the very lack of confidence in the judiciary they are using to justify the bill itself.

    In painting MMS as a panacea to Canada’s crime problem and ignoring the impact of prohibition on the health of Canadian society, the Conservative government has blinkered us to real alternatives and made judges somehow the enemy of justice.

  • La justice rĂ©paratrice : Une alternative au projet de loi C-10

    La justice réparatrice : Une alternative au projet de loi C-10

    Hier soir, le juge retraitĂ© du Yukon Barry Stuart, un ardent dĂ©fenseur de la justice rĂ©paratrice , a tenu un dialogue au sujet du projet de loi C-10 dans une salle de comitĂ© dans l’édifice du Centre sur la colline du Parlement Ă  Ottawa.

    Parmi les participants se trouvaient des reprĂ©sentants de la SociĂ©tĂ© John Howard du Canada, l’ArmĂ©e du Salut, l’Association des mĂšres somaliennes, les Victimes d’actes criminelles, Penal Reform International et d’autres organisations et individus qui ont une expĂ©rience personnelle avec les Ă©tablissements correctionnels et le systĂšme de justice pĂ©nale. Le sĂ©nateur James Cowan, membre du ComitĂ© sĂ©natorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, y Ă©tait aussi prĂ©sent.

    Avec plus de 30 personnes prĂ©sentes, chaque commentaire et sujet soulevĂ© par les participants aurait pu entraĂźner toute une discussion d’eux-mĂȘmes. Cependant, quatre thĂšmes clĂ©s ont Ă©mergĂ© lors de la soirĂ©e.

    M. Stuart et Eva Marszewski, de Peacebuilders International Canada, ont dĂ©marrĂ© la discussion en parlant du besoin d’impliquer les communautĂ©s dans les enjeux liĂ©s Ă  la justice. Mme Marszewski a expliquĂ© comment Peacebuilders ont créé un programme pilote qui amĂšne les dĂ©linquants Ă  participer dans les cercles de discussion avec les membres de la communautĂ©. Ceci permet Ă  la communautĂ© de dĂ©cider ce que devrait faire le dĂ©linquant afin de rĂ©parer ses torts et de rendre des comptes. Ce projet a si bien rĂ©ussi que les tribunaux provinciaux ont entiĂšrement financĂ© un bureau pour leur travail au centre-ville de Toronto.

    Barry Stuart a ajoutĂ© aux points de Mme Marszewski en disant que 75% de sa charge de travail quand il Ă©tait juge aurait pu ĂȘtre traitĂ© Ă  bien meilleur marchĂ© par des experts de la santĂ© et membres de la communautĂ© concernĂ©e.

    Un des thĂšmes de la soirĂ©e portait sur la dĂ©mocratie participative qui, selon M. Stuart, vise Ă  « crĂ©er un lieu sĂ»r pour permettre Ă  une communautĂ© de faire le travail pour en faire une communautĂ© ». Il y avait certes plusieurs personnes Ă  la table qui avouaient ne pas ĂȘtre experts dans cette approche; toutefois, M. Stuart a rĂ©pĂ©tĂ© qu’il s’agit d’un enjeu pour la sociĂ©tĂ© civile, un enjeu des droits de la personne , et que tous possĂšde une expertise dans la comprĂ©hension humaine.

    Un autre thĂšme de la soirĂ©e fut la « dĂ©pendance Ă  la punition », tel que nommĂ© par un reprĂ©sentant de l’Église Unie. L’idĂ©e que l’incarcĂ©ration est Ă©quitable Ă  la vengeance de la victime semble ĂȘtre enracinĂ©e dans les valeurs et les systĂšmes de croyance de beaucoup de citoyens. Mais comme certains l’ont fait remarquer, les victimes sont souvent simplement Ă  la recherche d’une prise de responsabilitĂ©, et ne voient pas d’autre alternative au systĂšme de justice pĂ©nale. Pourtant, de nombreux partisans de peines plus sĂ©vĂšres ne sont pas conscients des mĂ©thodes alternatives, telle que l’approche Gladue , qui Ă  la fois Ă©conomise de l’argent et rĂ©duit le rĂ©cidivisme.

    Dans l’ensemble, il a Ă©tĂ© convenu qu’une conversation difficile, nĂ©buleuse et moralement difficile se concentrant sur le but du systĂšme de justice devrait ĂȘtre entamĂ©e. Cet effort devrait viser Ă  comprendre ce qu’est la vraie justice, ce que sont les effets des crimes et ce qui motive les dĂ©linquants.

    Le plus grand thĂšme de la discussion futles problĂšmes que crĂ©era le projet de loi C-10. Des enjeux tels que les craintes relatives Ă  la surpopulation carcĂ©rale, un systĂšme de justice encore plus bouchĂ©, des coupures budgĂ©taires aux communautĂ©s et aux programmes de prĂ©vention dĂ©jĂ  inadĂ©quats, la pression croissante Ă  Ottawa en faveur de la privatisation des prisons, ainsi que comment les victimes et dĂ©linquants deviendront davantage victimes plus les coupures financiĂšres rĂ©duiront l’accĂšs Ă  la justice, ont tous Ă©tĂ© discutĂ©s.

    Il n’y avait pas beaucoup d’optimisme dans l’air, puisque le projet de loi C-10 est presqu’assurĂ© de passer et de commencer Ă  contribuer directement Ă  ces problĂšmes. Cependant, cette discussion a aussi menĂ© au dernier thĂšme de la soirĂ©e : l’unitĂ©.

    L’énorme quantitĂ© de problĂšmes que tant de groupes entretiennent avec le projet de loi C-10 a semblĂ© unir les gens. Beaucoup de militants de longue date ont estimĂ© que mĂȘme il y a cinq ans, un tel groupe diversifiĂ© de personnes et d’organisations ne serait pas ensemble dans la mĂȘme piĂšce. M. Stuart a dĂ©crit Ă  quel point il Ă©tait tannĂ© que tout ces groupes se rencontrent dans une salle, se font remonter le moral, et ensuite retournent Ă  leurs communautĂ©s respectives. M. Stuart a notĂ© qu’il y a de nombreux lĂ©gislateurs et citoyens ordinaires qui ont « des fissures de doute » par rapport au projet de loi C-10.

    Il a dĂ©clarĂ© qu’il Ă©tait temps de monter une organisation nationale de justice rĂ©paratrice qui pourrait exploiter efficacement ce mouvement diversifiĂ© de solutions de rechange Ă  la justice pĂ©nale et crĂ©er de nouveaux aperçus pour ceux qui y jettent un coup d’Ɠil sobre.

  • Le C-10 ne fera rien pour traiter les graves pĂ©nuries de soins de santĂ© mentale dans nos prisons

    Le C-10 ne fera rien pour traiter les graves pénuries de soins de santé mentale dans nos prisons

    Howard Sapers, du Bureau de l’enquĂȘteur correctionnel Canada, expliquait au comitĂ© sĂ©natorial aujourd’hui que le systĂšme correctionnel fĂ©dĂ©ral fait face Ă  de graves pĂ©nuries d’espaces et de ressources, surtout en matiĂšre de programmation pour dĂ©linquants.Sapers donnait en exemple le cas du pĂ©nitencier de Cowansville, un cas trĂšs typique selon lui. Sur les 466 dĂ©tenus qui s’y retrouvent Ă  prĂ©sent, 42 participent Ă  des programmes, tandis que 180 noms figurent sur des listes d’attentes. « Il faut comprendre que les dĂ©tenus passent de plus en plus de temps dans leurs cellules, sans aucune programmation, » disait-il.

    Et il s’agissait lĂ  de chiffres pour tous types de programmes. En matiĂšre de programmes relatifs aux troubles mentaux, ces chiffres sont encore plus sĂ©rieux.

    Ce qu’il faut comprendre, soulignait Sapers, c’est que « les prisons ne sont pas des hĂŽpitaux, mais certains des dĂ©linquants sont des patients ».

    Pour ceux-ci, « leurs besoins de santĂ© doivent ĂȘtre comblĂ©s avant que n’importe quel autre objectif correctionnel puisse ĂȘtre atteint. »

    Le sĂ©nateur Cowan, lui, en saisissait pleinement les consĂ©quences : « En ce qui a trait Ă  la sĂ©curitĂ© publique, il faut savoir qu’à un moment donnĂ©, ces dĂ©linquants vont se retrouver dans les collectivitĂ©s et si ces personnes n’ont pas Ă©tĂ© soignĂ©es comme il se doit, ça veut dire qu’au bout du compte, ce sont les citoyens et les communautĂ©s qui vont en souffrir ».

    Don Head, le commissaire du Service correctionnel du Canada, confirmait Ă  cet Ă©gard le fait que son dĂ©partement Ă©prouvait de nombreuses difficultĂ©s Ă  recruter et Ă  retenir les professionnels de la santĂ© mentale. Jan Looman, directeur de programme, expliquait que chaque institution disposait d’un seul psychiatre avec 3 psychiatres supplĂ©mentaires « sous contrat ».

    La plupart des services psychologiques, expliquait M. Looman, sont maintenant offerts par des agents correctionnels qui ne disposent que « d’une formation de 10 jours, avec 3 jours supplĂ©mentaires en Ă©valuation de risque ».

    Howard Sapers
    Howard Sapers

    Selon le sĂ©nateur Runciman, ancien ministre des Services correctionnels de l’Ontario, il faudrait dĂ©velopper « une approche systĂ©matique pour rĂ©gler ce problĂšme trĂšs grave », qui doit inclure, entre autre, un meilleur ratio des professionnels de la santĂ© par rapport aux agents correctionnels.

    Contrairement Ă  M. Sapers, M. Head, lui, semblait vouloir minimiser le problĂšme du soin des troubles mentaux dans les pĂ©nitenciers. Le sĂ©nateur Runciman, en revanche, rĂ©pondait en colĂšre : « Vous venez devant nous, mais vous nous dites toujours la mĂȘme chose ». « Corrections Canada me semble souffrir d’inertie face aux problĂšmes de santĂ© mentale » ajoutait-il plus tard.

    Or, le projet de loi C-10 ne fera rien pour allĂ©ger le problĂšme de gestion et du soin des troubles mentaux. Tel que mentionnĂ© dans un blogue prĂ©cĂ©dent, l’imposition de peines minimales obligatoires (PMO) augmentera de façon sĂ»re le nombre de personnes souffrant de troubles mentaux dans le systĂšme carcĂ©ral.

    M. Sapers, qui ne pouvait commenter directement sur les PMO en raison de son mandat, a cependant exprimĂ© qu’il avait bien de la difficultĂ© Ă  voir comment les services correctionnels pourront s’adapter aux nouvelles demandes dictĂ©es par le texte de la loi, Ă©tant donnĂ© le dĂ©jĂ  peu de ressources dont ils disposent.

    Chose certaine, c’est que le profil des dĂ©linquants Ă©volue dans le sens des groupes les plus vulnĂ©rables au pays.

    CP
    CP

    « Il y a de plus en plus de personnes ùgées, plus de femmes, autochtones et autres minorités, plus de gens avec troubles mentaux et plus de toxicomanes » dans nos prisons, précisait M. Sapers.

    Quant aux toxicomanes et Ă  l’usage de drogues dans les pĂ©nitenciers, Sapers expliquait en quoi la dĂ©pense des ressources se fait de façon assez paradoxale. L’an dernier, on augmentait les sommes d’argent pour le dĂ©pistage, tout en diminuant les sommes accordĂ©es au traitement de la toxicomanie. « Alors quand j’ai demandĂ© au Service correctionnel combien de dĂ©tenus ont commencĂ© Ă  utiliser des drogues Ă  injection lors de leur rentrĂ©e dans le systĂšme, on n’a pas pu me rĂ©pondre », expliquait-il. « On a donc bien de difficultĂ©s Ă  Ă©valuer l’efficacitĂ© de ces programmes avec de si maigres informations. »

    VoilĂ  en somme pourquoi il nous faut une approche de santĂ© publique intĂ©grĂ©e au sein mĂȘme d’initiatives de sĂ©curitĂ© publique, qui se base sur des donnĂ©es probantes et sur un dialogue Ă©clairĂ©e et honnĂȘte. Avec les audiences au comitĂ© se terminant demain, il est temps pour chacun d’entre nous d’encourager nos sĂ©nateurs de rejeter le projet de loi C-10 et d’exercer un leadership vers de vraies solutions Ă  ces problĂšmes.

  • Les dĂ©tails du C-10 seraient moins importants que son intention

    Les détails du C-10 seraient moins importants que son intention

    TĂ©moin aprĂšs tĂ©moin nous ont parlĂ© des failles importantes du projet de loi C-10, tout particuliĂšrement les tĂ©moins dotĂ©s d’expertises quelconques. Mais la rĂ©plique venant de la majoritĂ© des sĂ©nateurs conservateurs demeure toujours la mĂȘme : « Vous dites que le projet de loi aura la consĂ©quence X, mais c’est contraire Ă  ce que les ministres Toews et Nicholson nous ont prĂ©sentĂ© comme Ă©tant l’intention du projet de loi ».

    Le dĂ©calage profond entre l’intention de la loi, telle que prĂ©sentĂ©e par les ministres, et la lettre de la loi, c’est-Ă -dire ce que dit concrĂštement ce projet de loi, Ă  savoir son libellĂ© prĂ©cis sur lequel tout juge au pays devra dorĂ©navant baser ses dĂ©cisions, n’a Ă©tĂ© rendu plus claire que lors des audiences de cet aprĂšs-midi.

    On traitait de la partie 4 du projet, qui apportera des bouleversements majeurs Ă  la Loi sur le systĂšme de justice pĂ©nale pour adolescents (LSJPA). Mary-Ellen Turpel-Lafond, prĂ©sidente duConseil canadien des dĂ©fenseurs des enfants et des jeunes, soulignait Ă  quel point le principe de non divulgation des renseignements relatifs Ă  l’identitĂ© des adolescents, sauf pour cas extrĂȘmes, constitue la pierre angulaire du systĂšme de justice pĂ©nal pour adolescents. Avec l’adoption du C-10, estime-elle, on permettrait dorĂ©navant la publication de l’identitĂ© de bien plus d’adolescents, c’est-Ă -dire dans tout cas oĂč il y a « infraction avec violence ».

    Marie-Pierre Blouin, une avocate dans la Section jeunesse de l’Aide juridique de Longueil, prĂ©cisait alors que lorsqu’on parle de « violence » dans le systĂšme pĂ©nal pour adolescents, « il peut s’agir, par exemple, d’un dĂ©lit armĂ© avec une balle de neige ou bien d’une engueulade Ă  coups de points dans la court d’école ». La publication des renseignements des dĂ©linquants dans de tels cas pourrait donc profondĂ©ment nuire Ă  la rĂ©insertion d’un beaucoup plus grand nombre d’adolescents, « parce que ces informations restent publiques et sont accessibles Ă  vie, surtout dans l’ùre internet », ajoutait-t-elle.

    « L’intention du projet de loi, c’est de cibler les jeunes qui commettent des crimes violents Ă  rĂ©pĂ©tition. Il ne faut donc pas l’interprĂ©ter dans son sens plus gĂ©nĂ©ral », disait en rĂ©plique le sĂ©nateur Wallace, prĂ©sident du comitĂ©. Le sĂ©nateur Lang, pour sa part, se dĂ©clarait du mĂȘme avis que son collĂšgue : « l’on pourrait dĂ©battre des nuances ou des dĂ©tails du projet de loi, mais ce qui importe c’est l’esprit de la loi ».

    Pourtant, l’objectif des comitĂ©s parlementaires, en particulier ceux du SĂ©nat, c’est justement d’examiner en dĂ©tail les projets de loi qui leur sont envoyĂ©s.

    Mais avec une seule journĂ©e d’étude accordĂ©e Ă  la partie 4 du projet de loi, qui selon de nombreux tĂ©moins, bouleversa au complet le systĂšme de justice pĂ©nale pour adolescents, cet examen en dĂ©tail est fort douteux.

    C’est peut-ĂȘtre comme le disait aujourd’huiBarry Stuart, ancien juge en chef du Yukon et pionnier en matiĂšre de justice rĂ©paratrice au Canada, le sĂ©nat « passe probablement plus de temps Ă  examiner les diffĂ©rentes preuves quant Ă  quelles avions militaires il faudrait acheter qu’à entendre les preuves sur ce qui est mieux pour nos jeunes ».

  • Where’s the beef: does the Senate have an aversion to evidence-based policy?

    Where’s the beef: does the Senate have an aversion to evidence-based policy?

    Today’s testimony focused on part 4 of Bill C-10, which would amend the Youth Criminal Justice Act. Specifically, these amendments would allow a judge to lift the publication ban on cases involving defendants as young as 12 years old, introduce dissuasion and deterrence as principals of Canadian youth justice, and make it easier to incarcerate youth convicted of violent crimes.

    The committee heard from a number of lawyers and children’s advocates, including Marvin Bernstein of UNICEF Canada, Mary-Ellen Turpel-Lafond, President, and Sylvie Godin, Vice-President of the Canadian Council of Child and Youth Advocates, and Judge Barry Stuart, former Chief Justice of the Yukon.

    These witnesses unanimously protested nearly all of the proposed amendments to the Youth Criminal Justice Act. They claimed that allowing judges to lift publication bans would have disastrous long-term consequences for young people.

    They also argued that, in the case of young offenders, a violent crime can mean throwing a snowball, throwing water on someone, or threatening a classmate. Bernstein, Turpel-Lafond and Godin also told the committee that, in their opinion, the proposed amendments were in contravention with the UN Convention on the Rights of the Child, to which Canada is a signatory.

    Judge Barry Stuart, a pioneer in restorative justice, had particularly severe warnings for the committee, claiming that if they went down this road, and further criminalized young people, that they would never attain the goals of improving victims’ rights and engaging communities in offender rehabilitation. Rather, the “tail-end” of the criminal justice system would suck up all resources that could have far greater impact on justice and public safety if spent elsewhere.

    Many Conservative senators repeated standard responses to the testimony of these witnesses. Rather than asking questions, their cross-examination seemed more an attempt to discredit their testimony. This behaviour has seemed most often on display when the committee is hearing from academic experts and legal professionals, whereas it changes to a more conciliatory tone in the presence of law enforcement officials.

    In response to the very real problems outlined in regards to Bill C-10, Senator Wallace once again repeated his favourite line: “But when Ministers Toews and Nicholson appeared before this committee, they assured us that the bill will only target violent, repeat offenders, organized criminals, and child abusers.”

    Senator Wallace seems to believe that simply repeating this mantra will make it true, despite the mountains of evidence given by representatives of children’s advocacy groups, the Canadian Bar Association, the Assembly of First Nations, as well as independent academics and many others. Unfortunately, the CDPC was not permitted to add its voice to this overwhelming chorus.

    The comportment of these Conservative Senators—Boisvenu, Lang, Frum, Dagenais, and Wallace—seems to indicate that they don’t understand the fundamental purpose of their own position: to give a sober second thought to proposed legislation one step removed from the dictates of electoral politics. Indeed, during hearings today Senator Lang went so far as to claim that “one might argue the nuances or the details, but it’s the spirit of the law that matters.” Perhaps no one told Senator Lang that the nuances and the details of the law are precisely what a senate committee is meant to discuss.

    Perhaps this disdain for evidence is what prompted Judge Barry Stuart’s remark that the Senate, “probably spends more time weighing evidence on which military aircraft to purchase than on weighing evidence on what is best for our youth.”

  • Le crime sexuel contre enfants : comment traiter de l’impensable?

    Le crime sexuel contre enfants : comment traiter de l’impensable?

    Les audiences en comitĂ© sĂ©natorial sur le projet de loi C-10 se sont axĂ©es aujourd’hui sur les crimes d’ordre sexuel contre les enfants, un sujet Ă  la fois trĂšs complexe et difficile d’approche.

    Ce type de crime demeure, pour la grande majorité des Canadiens, tout à fait impensable.

    Pourtant, tel que le soulignait cet aprĂšs-midi Ellen Campbell du Canadien Centre for Abuse Awareness, on estime Ă  prĂ©sent que 1 garçon sur 6 et 1 fille sur 3 seront victimes d’agression sexuelle au cours de leurs vies.

    Somme toute, les tĂ©moignages en dĂ©but d’aprĂšs-midi rĂ©vĂ©laient non seulement la difficultĂ© d’apprĂ©hender le « pourquoi » de ce type de crime, mais aussi Ă  quel point les victimes font face Ă  des dynamiques complexes lorsque l’on considĂšre le fait suivant : contrairement aux nombreuses reprĂ©sentations mĂ©diatiques de « prĂ©dateurs sexuels Ă©trangers, » la vaste majoritĂ© des victimes connaissent de prĂšs leurs agresseurs. Ils et elles sont parents, frĂšres, sƓurs, cousins, oncles, tantes et ami(e)s.

    Lawrence Ellerby, un psychologue mĂ©dicolĂ©gal de l’Association for the Treatment of Sexual Abusers qui Ɠuvre surtout en matiĂšre de prĂ©vention d’abus sexuel, y Ă©tait aujourd’hui pour signaler son dĂ©saccord Ă  l’égard des peines minimales obligatoires (PMO). « Si on veut que nos collectivitĂ©s soient plus sĂ©curitaires [
] il n’y a aucune preuve dĂ©montrant que les PMOs fonctionnent en ce sens, » disait-t-il au comitĂ©.

    De façon gĂ©nĂ©rale, expliquait M. Ellerby, les recherches de provenance des États-UnisdĂ©montrent que lorsque l’on impose de plus longues peines et un « environnement lĂ©gislatif » contribuant Ă  la caractĂ©risation de ce genre de criminels comme Ă©tant des monstres, cela a de nombreux effets pervers dont il faudrait rĂ©flĂ©chir ici au Canada.

    Par exemple, il a Ă©tĂ© dĂ©montrĂ© que la population gĂ©nĂ©rale aura moins tendance Ă  reconnaĂźtre les signes d’abus et que, par consĂ©quent, les individus touchĂ©s par l’abus seront moins portĂ©s Ă  dĂ©clarer ces cas Ă  la police. En d’autres termes, parce que la majoritĂ© des agresseurs sont des ami(e)s ou membres de la famille, les victimes (ou autres membres de la famille) n’ont pas tendance Ă  percevoir leurs agresseurs en tant que monstres ou bien elles hĂ©siteront davantage Ă  signaler les cas d’abus afin d’éviter l’humiliation publique que pourrait subir toute la famille.

    Sheldon Kennedy, un ancien joueur de la LNH qui a Ă©tĂ© victime d’abus sexuel aux mains d’un entraĂźneur d’hockey, est paru au comitĂ© aujourd’hui pour exprimer, lui, son appui du projet de loi C-10. Toutefois, il a Ă©galement soulignĂ© le besoin d’une campagne d’éducation au sein de la population gĂ©nĂ©rale : « Demande Ă  une poignĂ©e de Canadiens quelle est la dĂ©finition d’harcĂšlement, d’abus et quels sont les signes d’abus et je vous parie que la plupart donneront de mauvaises rĂ©ponses. »

    CP
    CP

    D’oĂč l’importance d’une approche davantage Ă©quilibrĂ©e, qui mettrait l’accent Ă  la fois sur l’éducation et la prĂ©vention ainsi que sur le traitement de dĂ©linquants sexuels et la rĂ©duction du rĂ©cidivisme.

    Karl Hanson, agent principal de recherche Ă  SĂ©curitĂ© publique Canada, y Ă©tait aujourd’hui pour partager les rĂ©sultats de ses recherches dĂ©montrant, entre autre, que le traitement contribue Ă  une rĂ©duction importante du taux de rĂ©cidivisme chez les dĂ©linquants sexuels.

    Que ce soient les crimes d’ordre sexuel ou les crimes liĂ©s aux drogues, ce qui semble clair c’est que plusieurs Canadiens comprennent qu’il s’agit de rĂ©alitĂ©s complexes qui devraient faire l’objet de vĂ©ritables dĂ©bats de sociĂ©tĂ©. Malheureusement, le C-10 demeure, Ă  l’heure actuelle, un projet de loi bien trop politisĂ© pour y contribuer.

  • Bill C10: Weighing emotions & evidence in sexual offenses

    Bill C10: Weighing emotions & evidence in sexual offenses

    Over sixteen witnesses appeared before the Senate Committee during another marathon session of testimony on Bill C-10. Today’s session dealt primarily with the fight against child abuse and the spread of child pornography. Witnesses represented advocacy groups, victims of sexual abuse, and experts on sexual offenders.

    Many witnesses put forth a position that mandatory minimum sentences provide adequate deterrence for sexual predators and give more leverage to police during questioning. Senators Runciman and Lang voiced their opinion that Canadian judges give sentences to convicted predators that are too low and that judges across the country gave “inconsistent sentences” . The witnesses who were victims of sexual abuse were unanimous in their feelings that they had not received justice and that their perpetrators deserved harsher sentences.

    Yet incarceration was not the only topic that the committee discussed. Senator Jaffer and Paul Gillespie, a former policeman now with Kids Internet Safety Alliance, noted that incarceration should be one step in a comprehensive strategy to fight abuse.

    All witnesses agreed that funding for prevention strategies and treatment services needed to be increased.

    Senator Fraser read a submission by a Rupert Ross, a former crown prosecutor, who found conditional sentences a very useful tool in encouraging offenders to cooperate and possibly report other abusers. He implored the committee not to legislate mandatory minimums, as he feared it would cause less cooperation and more acquittals. This directly contradicted earlier testimony from Mr. Gillespie, who stated that Crown Prosecutors are demanding mandatory minimums to help them push for tougher sentences.

    Dr. Ellerby from the Association for Treatment of Sexual Abusers added further dimensions to the debate. Ellerby voiced opposition to the notion that abusers cannot be cured and stated that treatments have proven to work in rehabilitating offenders. He went on to argue that a range of approaches can be successfully used in fighting sexual abuse including community monitoring and engagement.

    With many offenders victims of abuse themselves, having an incarceration only approach for sexual abusers is fraught with contradictions.

    A number of witnesses referenced the need for a comprehensive strategy incorporating prevention, incarceration, mental health treatment and rehabilitation. Yet government-side questioning and discussion of the Bill continued on the assumption that tougher sentences were the only strategy to deal with sexual abusers, with little research to prove this.

    Dr. Ellerby flatly stated that if the goal is the reduction of crime and recidivism mandatory minimums will not succeed.This statement seemed to fall on deaf ears.

    Despite evidence that seemed to downplay the requests of many victims of sexual abuse for tough sentences, the unanimity of their request cannot be ignored. There is real debate to be had here, one that will involve weighing emotions and evidence to create a comprehensive sexual abuse strategy for both victims and offenders. All witnesses seemed very willing to have this discussion. But with the growing combative attitude between the federal government and voices that oppose it, it’s unlikely that Ottawa will be sanctioning such a discussion anytime soon.

  • Le C-10 mettra fin Ă  la justice rĂ©paratrice pour les autochtones

    Le C-10 mettra fin à la justice réparatrice pour les autochtones

    Voici quelques faits saillants : les autochtones au Canada constituent 25% de la population carcĂ©rale au pays en dĂ©pit du fait qu’ils ne reprĂ©sentent que 4% de la population. Dans les provinces de l’Ouest, ce taux atteint entre 60% et 80% de la population carcĂ©rale.

    Lorsqu’accusĂ©s de crimes, les autochtones sont moins susceptibles d’obtenir une libĂ©ration conditionnelle, moins susceptibles de disposer d’un avocat et 2 fois plus susceptibles de recevoir un jugement de culpabilitĂ© que le sont les accusĂ©s non-autochtones.

    Pourtant, à entendre certains membres conservateurs du Comité sénatorial sur les Affaires juridiques et constitutionnelles, malgré ces statistiques, la justice est trop molle quand il est question de délinquants autochtones.

    Le ministre Toews l’avait d’ailleurs bien dit, lors de son tĂ©moignage au comitĂ© il y a deux semaines : « ce qui m’intĂ©resse davantage que les statistiques, c’est le danger ».

    Certes moins sexy que ce type de dĂ©claration Ă  la Batman, les problĂšmes systĂ©miques auxquels font face les autochtones en matiĂšre de justice pĂ©nale au Canada sont fort bien documentĂ©s. Tel que l’affirmait ce matin Roger Jones, stratĂšge principal de l’AssemblĂ©e des PremiĂšres Nations : « on a apportĂ© des solutions de rechange pendant des dĂ©cennies, mais on les ignorait tout court et rien ne changeait ».

    Jusqu’à ce que survienne, en 1999, la dĂ©cision Gladue. La dĂ©cision Gladue constitue l’un des fondements de la justice rĂ©paratrice au Canada. Elle ordonne aux tribunaux de tenir compte de la culture autochtone et des effets de la colonisation lors de la dĂ©termination des peines pour les contrevenants autochtones. Gladue a Ă©galement ouvert la voie Ă  la crĂ©ation de solutions de rechange Ă  l’incarcĂ©ration, y compris la pratique des cercles de dĂ©termination de peines et des programmes alternatifs dans les collectivitĂ©s autochtones.

    De nombreux organismes autochtones, la SociĂ©tĂ© John Howard, et mĂȘme le ministre Nicholsons’entendent pour dire que ces programmes ont eu un impact positif indĂ©niable et ont engendrĂ© une baisse du taux de rĂ©cidivisme chez les participants.

    Justice réparatrice
    Justice réparatrice

    Mais voilà que tout le progrÚs réalisé par les dispositifs Gladue est en jeu.

    « C’est vraiment trĂšs simple. Le C-10 dĂ©truira la dĂ©cision Gladue » en obligeant aux juges d’imposer des peines minimales obligatoires dans de nombreux cas, enparticulier les crimes reliĂ©s Ă  la drogue.

    Les effets des pensionnats et autres sĂ©quelles dĂ©coulant du colonialisme, dont les adoptions forcĂ©es, sont des facteurs importants touchants les collectivitĂ©s autochtones, nous le rappelait Shawn A-in-chut Atleo, chef national de l’AssemblĂ©e des PremiĂšres Nations. Dans bien des cas, estime-t-il, une approche davantage axĂ©e sur la santĂ©, la thĂ©rapie ou la guĂ©rison est une meilleure solution de rechange Ă  l’incarcĂ©ration tout court. « Je viens d’un petit village et quand on parle du haut taux d’incarcĂ©ration, il s’agit de nos amis et des membres de notre famille, de notre communautĂ©. Donc il s’agit d’une question personnelle pour nous. »

    Espérons que ce message ne tombera pas dans les oreilles de sourds.

  • Bill C10: Implications for Aboriginal Communities

    Bill C10: Implications for Aboriginal Communities

    During a 7-hour long meeting today, the Senate Committee heard from 13 individuals speaking to various aspects of Bill C-10. While most of the witnesses addressed the Bill’s immigration-related aspects, the Assembly of First Nations (AFN) National Chief Shawn A-in-chut Atleo and AFN senior strategist,Roger Jones talked about the negative impact the Omnibus Bill will have on Aboriginal Peoples.

    Atleo spoke via video conference from his community on the west coast of the Vancouver Island. He made it clear that the AFN is very concerned about the direction Bill C-10 is headed in and that this legislation will not make Aboriginal communities safer. Unfortunately his testimony was cut short due to technical problems, so Jones fielded the Senators’ questions.

    Jones told the Committee that the AFN searched high and low for elements within Bill C-10 that would improve the situation for Aboriginal Peoples – and couldn’t find anything.

    He said the Omnibus Bill will compound the existing over-representation of Aboriginal people in the criminal justice system, such as through Mandatory Minimum Sentences (MMS) for drug offences and the removal of judicial discretion with regard to such things as the Gladue principles.

    References to the Gladue decision were frequent throughout AFN panel discussion. Gladue principles, based on a 1999 Supreme Court interpretation of Section 718.2 of the Criminal Code, provide that reasonable alternatives to imprisonment should be sought and particular attention should be given to the circumstances of Aboriginal offenders.

    Senator Mobina Jaffer suggested that the Senate could recommend an exemption clause in Bill C-10 so as to preserve Gladue principles.

    Senator Fraser questioned how often these principles are applied. (Not often enough, Jones replied.) Senator Lang challenged Jones as to why MMS for such reprehensible crimes as child sexual exploitation should have exceptions for Aboriginal offenders. Jones replied that nature of the crime should never negate the need to look at the offender’s circumstances.

    In contrast to the AFN’s detailed concerns with the Omnibus Bill, University of British Colombia Law Professor, Benjamin Perrin, noted his strong support of “all” aspects of the bill, suggesting it balances criminal law by enhancing the accountability of offenders and increasing the rights of victims.

    He argued that more people charged with cultivating marijuana should be imprisoned and that 89% of marijuana production comes from organized crime groups and the majority of what is produced is destined for the United States, fueling serious border problems. This argument relies on the assumptions of supply suppression and drug probation which have actually made drugs more available and cheaper, and have undermined the public health system.

    Indeed, all criminal justice legislation relies on certain assumptions – such as incarceration as a tool of deterrence and segregation as punishment – but as the AFN repeatedly pointed out today, these assumptions and their outcomes have resulted in a sustained failure to address the systemic roots of crime or how the justice system continues to fail First Nations Peoples.